Hajnal Anna (Gyepűfüzes, 1907. február 1-1977) költő, műfordító

Gion Nándor (Szenttamás, 1941. február 1-2002) vajdasági író

Képes Géza (Mátészalka, 1909. február 1-1989) költő, műfordító

Lestyán Sándor (Nagykároly, 1896. február 1-1956) író

Kőváry György (Budapest, 1922. február 1-2009) magyar-osztrák író, kabarészerző

Tóth Kriszta, D. (Kaposvár, 1975. február 1) író, szerkesztő

Berda József (Budapest, 1902. február 1-1966) költő

Hughes, Langston (Joplin Mo, 1902. február 1-1967) amerikai költő, író, tanár

Majerová, Marie (Úvaly, 1882. február 1-1967) cseh író, műfordító

Fort, Paul (Reims, 1872. február 1-1960) francia költő

Hofmannsthal, Hugo von (Bécs, 1874. február 1-1929) osztrák költő, író

 

Cabot, Meg (Bloomington In, 1967. február 1) amerikai író, grafikus

Cole, Thomas (Bolton, 1801. február 1-1848) angol szárm. amerikai festő

Hajnal Anna (Gyepűfüzes, 1907. február 1-1977) költő, műfordító

„Lehetsz te a világ
legfantasztikusabb szilvája,
érett…, zamatos…, kívánatosan
édes, és kínálhatod magad
mindenkinek, de ne feledd:
lesznek emberek, akik nem
szeretik a szilvát.” 

(Hajnal Anna: Nem szerethet mindenki)

Mesterének Babits Mihályt tekintette. Ritmikus verseit többen megzenésítették. Nemes Nagy Ágnes írta költészetéről: „… nem szűnő gyermeki ámulat”.

Gyermekirodalmi kötetei:

Az elefántról meg a fánkról

Eső esik

Halászik ​a róka

Mackó óvoda : leporelló

Madáretető

A náthás medve : verses leporelló. ill. Reich Károly (#medve)

Szamárfészek : versek, műfordítások

Szurtocska és Szirmocska : mese (Kispajtások mesekönyve)

Gion Nándor (Szenttamás, 1941. február 1-2002) vajdasági író

„A költészet félremozdítja a csillagokat és feltámasztja a halottakat.” 

(Gion Nándor: Börtönről álmodom mostanában)

1963-1983 között az újvidéki Magyar Rádió munkatársaként dolgozott. A kárókatonák még nem jöttek vissza című gyerekregénye kötelező olvasmány lett az újvidéki iskolákban. 1983-ban film készült belőle. A mű folytatását, a Sortűz egy fekete bivalyért című regényt szintén megfilmesítettek 1984-ben.

1993-ban települt át Magyarországra családjával. A Digitális Irodalmi Akadémia posztumusz tagja. Életrajza szerepel az Írók gyermekkorukról című antológiában. 

Ifjúsági regényei:

Engem nem úgy hívnak

A kárókatonák még nem jöttek vissza

Postarablók

Sortűz egy fekete bivalyért

Képes Géza (Mátészalka, 1909. február 1-1989) költő, műfordító

„Fehérgyarmati kéklő szilvaerdők

Ti ringatjátok szép gyerekkorom” 

(Képes Géza: Fehérgyarmati kéklő szilvaerdők)

1945-től között a Magyar Rádió irodalmi osztályának vezetőjeként dolgozott, megalapította a Gyermekrádiót. 1947-től a Rádió Gyermekújság felelős szerkesztője, 1954-től a Magvető Kiadó egyik alapítója és igazgatója.

Első versét gimnazista korában közölte Karácsony Sándor ifjúsági lapjában, az Erőben. Énekelt verseit a Hangraforgó együttes zenésítette meg. Gyermekirodalmi munkái részben antológiákban jelentek meg. 

Önálló kötete gyerekeknek: Állatok bálja : verses képeskönyv

Lestyán Sándor (Nagykároly, 1896. február 1-1956) író

„Száz kis egér legalább akkora kárt okoz a makkültetésben, mint egy jókora vaddisznó.” 

(Lestyán Sándor: Muzsikál a Bükk)

Ismeretterjesztő, történelmi és ifjúsági műveket is írt. A Gyermekrádióban a Hegyen-völgyön szép hazánkban című sorozatot szerkesztette. 

Gyermekirodalmi alkotásai:

Medve anyó születésnapja : mesék

Muzsikál a Bükk : elbeszélések a természetről

Zúg a nádas : állattörténetek

Vah-ta-vah és a somos erdő mohikánjai : ifjúsági regény. ill. Pólya Tibor

A Zöldkert utcai csata (Kerek egy esztendő 1956)

Teleki Blanka : életrajzi regény

Kis kutya, nagy kutya : ismeretterjesztő elbeszélések a kutyákról

Vadállatokból háziállatok : ismeretterjesztő kiadvány

Természetjárók útitársa : ismeretterjesztő kiadvány

A nyolcadik pont : úttörő-regény

Gyuri, a hős repülő : ifjúsági regény

Vadászrepülő leszek : regény az ifjú repülők életéről

Kőváry György (Budapest, 1922. február 1-2009) magyar-osztrák író, kabarészerző

„Első találkozásukkor például mindjárt rendelt magának … egy adag pirosat, egy adag sárgát és egy világosbarnát. …

– Fehér csipkével? – ment bele a játékba a fagylaltos.” 

(Kőváry György: Kapd el a tolvajt, és tartsd a szád!)

Kismonográfiát jelentetett meg Molnár Ferenc színházi munkáiról (Der Dramatiker Franz Molnár).

Humorral átszőtt gyermekkrimije (Kapd el a tolvajt, és tartsd a szád!) egy bécsi szállodában zajlik. Németül 1982-ben jelent meg, magyar fordítása 1986-ban készült el és a Delfin könyvek-sorozatban adta ki a Móra.

Tóth Kriszta, D. (Kaposvár, 1975. február 1) író, szerkesztő, riporter

„…elmagyaráztam neki, hogy a szomszéd szobában leszünk, nem azért hagyjuk ott, mert nem szeretjük, hanem mert este van, és aludnia kell. Érteni valószínűleg nem értett belőle semmit, de mivel a beszélő arcom nagyon tetszett neki, még gyorsan elmeséltem neki azt is, hogy előző nap végre elfogadták az Európai Unió hétéves költségvetését. Ez hatott, a sztori végére ugyanis alig tudta nyitva tartani a szemét.” 

(D. Tóth Kriszta: Lolával az élet)

2014-től UNICEF-nagykövet volt.

Gyermekkönyvei:

Bátor könyv : a világ első Facebook-alapú meséje

Lolával ​az élet

Nagylánykönyv : Lolával az élet folytatódik

Lolamesék : Paracsidom ​kertészet. Legeslegjobb barátok. Repül a, repül a Lola

Berda József (Budapest, 1902. február 1-1966) költő

„Csupa lomb, fű, virág és bokor lettél;
maga a zengő erdő, hol úgy jársz most,
olyan merengőn, mint gyerekkori emlékeid
legboldogabb álmaidban a hajnali napsugár.” 

(Berda József: Május)

1923-ban jelent meg első verseskötete. Gyerekekhez is szóló versei antológiákban jelentek meg.

Hughes, Langston (Joplin Mo, 1902. február 1-1967) amerikai költő, író, tanár

Új irodalmi műfajt teremtett: a jazz költészetet. Műveivel az afroamerikaiak jogaiért is harcolt. 

Gyermekkönyvei magyarul:

Ismerkedjünk ​a ritmussal

Jazz

Majerová, Marie (Úvaly, 1882. február 1-1967) cseh író, műfordító

„Ősidők óta ilyen szabályok szerint játszanak a gyerekek. Külön világ a világban, gömb a kockában.” 

(Marie Majerová: Robinson kisasszony)

Tizenhat évesen cselédként kezdett dolgozni Budapesten. 1907-ben jelent meg első mesegyűjteménye Pokoltörténetek címmel és Leánykor című regénye. A Robinson ​kisasszony című lányregényéből film készült 1957-ben Csehszlovákiában, hazánkban Ráth Mária írt rádiójátékot 1960-ban. 

Magyar nyelvű gyermekkönyvei:

Robinson ​kisasszony : ifjúsági regény

A ​tyúkocskáról és a kis kakasról : leporello

Fort, Paul (Reims, 1872. február 1-1960) francia költő

„A négy évszak négy tündére
mind a maga idejébe,
dalával mindent átzengve
varázsát hinti a földre.” 

(Paul Fort: Évszak-tündérek)

A francia szimbolizmus mestere, balladákat is írt. Gyermekversei magyarul antológiákban jelentek meg.

 

Hofmannsthal, Hugo von (Bécs, 1874. február 1-1929) osztrák költő, író

„Nem várom, míg minden zöld lesz;
kivirágzom, s lesz, ami lesz.”

(Hugo von Hofmannsthal: Hóvirág)

Az osztrák irodalom klasszikusa, a neoromantikus és a szecessziós stílus képviselője. Gyerekeknek szóló versei antológiákban jelentek meg.

Cabot, Meg (Bloomington In, 1967. február 1) amerikai író, grafikus

Eredetileg illusztrátorként dolgozott. Lányregény-sorozatai arattak sikert Magyarországon is. Ezek közül a legismertebbek: 

Allie Finkle szabályai kezdő tiniknek

A neveletlen hercegnő naplója

Cole, Thomas (Bolton, 1801. február 1-1848) angol szárm. amerikai festő

Az amerikai tájképfestészet atyja, a Hudson River School 19. századi romantikus művészeti mozgalom alapítója. Életéről Hudson Talbott írt gyermekkönyvet Picturing America : Thomas Cole and the birth of American art címmel.