Verne, Jules (Nantes, 1828. február 8-1905) francia író
„Nincs olyan helyzet, akármilyen veszélyes is legyen, amellyel a rendszeretet, az állhatatosság és a bátorság meg ne tudna birkózni.”
(Jules Verne: Kétévi vakáció)
A tudományos-fantasztikus irodalom megalapozója. Első komolyabb sikerét az Öt hét léghajón című művel érte el 1862-ben. Kalandregényeivel hol a Föld körül, hol a tenger mélyére, hol megmászhatatlan hegyek csúcsára viszi olvasóit, de a cél mindenütt az olvasó ismereteinek bővítése. A tudományos körök érdeklődését is szerette volna felkelteni még meg nem oldott problémák iránt. A legtöbbet fordított szerzők közé tartozik. Műveiről lexikon és több monográfia készült.
A Pál utcai fiúk című regényben Geréb Dezső az 1884-ben megjelent A lángban álló szigettenger című Verne könyvvel mondott köszönetet Nemecseknek, amiért tagadta apja előtt, hogy áruló lenne.
A Kétévi vakáció, A tizenöt éves kapitány hősei gyerekek, de más népszerű regényét és adaptációit is ajánlják a fiatalságnak.
Magyar vonatkozású művei: Sándor Mátyás, A dunai hajós, a Várkastély a Kárpátokban, Storitz Vilmos titka.
Cirkuszkocsival a Sarkvidéken át. Bartócz Ilona. ill. Sajdik Ferenc (Ifjúsági könyvek) (#utazás, #sarkvidék)
Észak Dél ellen : történelmi kalandregény. ford. Vázsonyi Endre. ill. Bokros Ferenc (#amerikai polgárháború)
A lángban álló szigettenger : történelmi regény. ill. Léon Benett, 1886 (#történelem, görög, #1820-as évek)
A lángban álló szigettenger : történelmi regény. ill. Bokros Ferenc, 1956 (#történelem, görög, #1820-as évek)
Nemo kapitány : tenger alatt a világ körül. ill. Sajdik Ferenc (Ifjúsági könyvek) (#tengeralattjáró, #utazás)
Nemo kapitány : 20000 leagues under the sea. ill. Francesc Rafols (Klasszikusok magyarul – angolul) (#tengeralattjáró, #utazás)
Nemo – A névtelen fiú : a fiú, akiből a legendás Nemo kapitány lett / Davide Morosinotto (#tengeralattjáró, #utazás)
Nemo a kőóriás : a fiú, akiből a legendás Nemo kapitány lett / Davide Morosinotto (#tengeralattjáró, #utazás)
A névtelen család : történelmi regény (Ifjúsági könyvek) ill. Győrfi András (#Kanada, #1830-as évek, #francia-angol összecsapások)
Simkó Tibor (Pozsony, 1931. február 8-1998) szlovákiai magyar költő, író, műfordító
Legkisebbeknek szóló gyermekverseit többen megzenésítették. „Engem gyerekkoromban a zeneisége, a versekből áradó ritmus fogott meg és a szavak játékossága, s bár sok esetben nyelvtörőre faragta őket a költő, mégis könnyen megtanulhatóak.” – írta róla Lacza Gergely. A Simkó Tibor-díjat a szlovákiai magyar gyermekirodalom támogatására hozták létre.
Önálló kötetei:
Karcsi kacsa kalandjai : verses mese
Tikirikitakarak : gyerekversek
Ruskin, John (London, 1819. február 8-1900) angol író, művészettörténész, festő
„Minden szépség a természeti formák törvényein alapul.”
(John Ruskin)
A viktoriánus Anglia polihisztora. Változatos stílusban írt a legkülönbözőbb műfajokban.
Meséje: Az Aranyfolyó királya : stájer legenda 1851-ben jelent meg először könyv formájában.
Asperján György (Újpest, 1939. február 8) író
1965-től a Magyar Rádió munkatársa. A Daráló című, gimnazisták mindennapjairól szóló, 1989-1991-ig tartó rádiójátékból könyv is készült. A művet Asperján György mellett Béres Attila, Gábor Anna és Horváth Péter írták.
Butenko, Bohdan (Bydgoszcz, 1931. február 8-2019) lengyel illusztrátor, képregény-művész, bábtervező
A lengyel gyermekirodalom klasszikusa, a Mosoly Rend lovagja.
Magyarul megjelent az Első (szülött)(em)! Másod (szülött)(em)!! Harmad (szülött)(em)!!! című önálló kötete.
Marc, Franz (München, 1880. február 8-1916) német festő
Az expresszionizmus képviselője. A legismertebb művei közé tartoznak az állatfigurákat megjelenítő festményei. Művészetéről Geeta Dharmarajan írt gyermekkönyvet Paint like Franz Marc címmel.
A kék ló című papírszínház mese Géraldine Eischner története, melyet Franz Marc A kék lovacska című képe inspirált.