Koval, Jurij (Moszkva, 1938. február 9-1995) orosz író, költ

Frankovics György (Drávafok, 1945. február 9-2016) magyarországi horvát író, műfordító

Podonyi Hedvig (Budapest, 1964. február 9) író, grafológus, szerkesztő

Zsukovszkij, Vaszilij (Misenszkoje, 1783. február 9-1852) orosz költő

Szegedi Boris (Schwarc Berta) (Sajószöged, 1895. február 9-1967) író

Bódai-Soós Judit (Szekszárd, 1974. február 9) költő, pedagógus, műfordító

Udud István (Jánk, 1937. február 9-2012) költő, versmondó, tanár

Nobisso, Josephine (New York, 1953. február 9) olasz származású amerikai író

Vermes Éva (Budapest, 1939. február 9-2010) író, szerkesztő

Stephens, James (Dublin, 1880. február 9-1950) ír költő, író

Dicsev, Stefan (Veliko Tarnovo, 1920. február 9-1996) bolgár író

Urbán Tibor (Léh, 1960. február 9) grafikus

 

Lengyel Sándor (Sopron, 1930. február 9-1988) grafikus

Koval, Jurij (Moszkva, 1938. február 9-1995) orosz író, költő, műfordító, tanár, képzőművész

„Most jött fel az Orion csillagkép. Lassan elfordult a föld, és teljes magasságában ott az Orion az erdő felett. Ó, Orion! Égi vadász – vállán vörös csillag, derekán fényes, ezüstös öv, amelyről tündöklő csillagtőr csüng le! Orion egyik lábával Kovilkino falvában álló magas erdeifenyőre támaszkodott, a másik lába meg a víztorony fölött meredt mozdulatlanná, amely a Msaga prémállattenyésztő telep helyét jelezte a fekete erdők fölött.” 

(Jurij Koval: Apróka)

Dolgozott a Detskaya Literatura és a Murzilka című szovjet gyermeklapoknak. Több műfajban is írt gyerekeknek. Első gyerekversei 1964-ben jelentek meg. A szelekótya nyomozó (1971) című humoros detektívtörténetének ihletője apja volt, aki rendőrtisztként sokat mesélt a munkájáról. A regényt később trilógiává bővítette.

Egyik legnépszerűbb regénye az Apróka (angolul Underdog), melyet több nyelvre is lefordítottak, adaptációi is sikert arattak. A mű Harmadik Napóleon nevű sarki rókáról szól, aki megszökik egy prémfarmról. Koval maga is járt egy uráli prémtelepen. Vlagyimir Bondarenko kritikus szerint: „Maga Jura Koval is „underdog” volt, aki a gonoszság és az emberi hitványság elől egy tiszta mesebeli formába menekült”. A világ legkönnyebb hajója című regényéért Andersen-diplomával jutalmazták 1986-ban.

Frankovics György (Drávafok, 1945. február 9-2016) magyarországi horvát író, műfordító, szerkesztő, néprajzkutató

„A mese pedig addig él, amíg befogadókra talál, s abban a pillanatban „meghal”, amikor elveszti a mesékre vágyó hallgatóságát.” 

(Frankovics György: A ​bűvös puska)

 

Műveinek többsége a magyarországi horvátok életét és kultúráját mutatja be. Zrínyi Miklós életéről is írt könyvet. 

Mesegyűjteményei:

A bűvös puska : roma népmesék és mondák

A gyermek és a sárkány : magyarországi horvát népmesék és mondák

A ​gyöngyszemet hullató leány : Dráva menti népmesék

Podonyi Hedvig (Budapest, 1964. február 9) író, grafológus, szerkesztő

„Akkor elrendelem az azonnali napfelkeltét.” 

(Podonyi Hedvig: Zöldföld ​és Mohónia)

Számos könyv és kiadvány szerkesztője, szöveggondozója. Szakmunkái mellett gyerekeknek is ír. Férje Fodor Ákos költő volt. 

Önálló gyermekkönyvei a Zsiráf könyvek sorozatban jelentek meg:

Bertaberta

Zöldföld ​és Mohónia

 

Zsukovszkij, Vaszilij (Misenszkoje, 1783. február 9-1852) orosz költő, műfordító, tanító

„Te éjszaka, hozz feledést,
nyugalmat a gyenge szíveknek.
Kínáld italát serlegednek,
s terítsd le hűvös lepled, éj.
Nyugalmat adó jelenléted
s az álmot adó édes ének
e lélek gondját szórja szét,
ringass, mint anya gyerekét.” 

(Vaszilij Zsukovszkij: Éjszaka)

Korai romantikus költő, az orosz irodalom klasszikusa. 1826-tól II. Sándor cár nevelője, Puskin pártfogója, később irodalmi hagyatékának gondozója volt. Szép verses meséket is írt. Magyarul a Mese a szürke farkasról című kötete jelent meg Kormos István fordításában.

 

Szegedi Boris (Schwarc Berta) (Sajószöged, 1895. február 9-1967) író

Nagy Lajos író felesége volt. Szerbusz Zsuzsika című kisregényével jelentkezett először. Meséi, elbeszélései folyóiratokban jelentek meg. Önálló mesekötete: Fur-Fa-Rag-Ta kínai ezermester kópéságai.

Bódai-Soós Judit (Szekszárd, 1974. február 9) költő, pedagógus, műfordító

„A tekintetével gyógyít, de nem csak a test betegségeit, hanem a lélek nyavalyáit is.” 

(Bódai-Soós Judit: Hét csepp varázslat)

 

Kötetei:

Az ​elvarázsolt diákok : Bogyiszlói Általános Iskola diákjaival írt közös mese

Hét ​csepp varázslat : mesék

Holdlétra

Hónapok : Dörmögő Dömötör és Tenyérke meséi

Joci, ​a pizsamás madár

Kőbányai ​mese-kifestő

A ​legnagyobb varázslat : két mese

Mennybéli ​mesék : legendamesék

Mesék ​a székelykapuk alatt

Mesék ​híres nagyjainkró

Mesék ​Rukkoláriából

Meseputtony

Mihaszna ​kütyük bolygója

Sütimesék

Székelyföldi ​mesék

Tündérsúgta ​mesék

Petya, ​Matyi és a duliánok : meseregény

Visszafelé ​szaladó fák : ifjúsági regény

Állatsimogató ​versek

Hétszer ​nyolc : verses szorzótábla

Hímes-verses ​mesekosár

Meseszánkó : verses mesék

Névversek ​kiskönyve

Udud István (Jánk, 1937. február 9-2012) költő, versmondó, tanár

Jó napot fordulók, dűlők, kökénybokor, tüskés akác!

Jó napot erdő, tanya, ház,

ösvények, elfutó utak, arcomat tükröző kutak,

felhők játéka, jóleső szellő fuvallat, jó eső! 

(Udud István: Jó napot)

Versei 1962 óta jelentek meg. Gyermekversei antológiákban és a Víg lakoma című kötetében olvashatóak. Helyesírás tanításához segédkönyvet írt (Olvassunk jól, írjunk helyesen!), melyben a tollbamondásokat az általános iskolai kötelező olvasmányok alapján állította össze.

Nobisso, Josephine (New York, 1953. február 9) olasz származású amerikai katolikus író

18 éves korában jelent meg az első története egy magazinban, azóta közel 90 könyvet írt. Kreatív írást tanít, ennek összegzése a Mutasd, ne mondd! című műve. 2004 óta az Amerikai Könyvtári Egyesület Gyermekkönyv Tanácsának tagja.

Magyarul A szentmise súlya : a hit meséje című képes mesekönyve jelent meg.

Vermes Éva (Budapest, 1939. február 9-2010) író, szerkesztő

„Néha továbbálmodtam a történeteit.” 

(Vermes Éva: A fecskék délre szállnak)

Az 1990-es évektől jelentek meg meséi, elbeszélései antológiákban. Önálló mese-kötete: Álmok ura

Stephens, James (Dublin, 1880. február 9-1950) ír költő, író

„Az eredetiség nem abban áll, ha arról beszélsz, amit még senki sem mondott, hanem abban, hogy pontosan azt fejezed ki, amit te magad gondolsz.”

 (James Stephens)

Újra feldolgozta az ír népmeséket és mítoszokat. Önálló regényeit is a tündérmesék alapján írta. Magyarul antológiákban olvashatóak versei.

Dicsev, Stefan (Veliko Tarnovo, 1920. február 9-1996) bolgár író

Történelmi regényeket írt. Ráli, a törökverő című ifjúsági regénye az 19. század végén játszódik, a törökellenes harcok idején.

Urbán Tibor (Léh, 1960. február 9) grafikus

 

Folyóirat és kiadói látványtervezőként is dolgozott. Több gyermekkönyvet illusztrált.

Lengyel Sándor (Sopron, 1930. február 9-1988) grafikus

1956-tól a Diafilmgyártó grafikusa, 11 diafilmet rajzolt, emellett főleg reklámgrafikákat készített. A Móra Kiadó számára illusztrálta A keringőtől a mambóig című, a tánctörténetet bemutató kötetet.

Január

Február

Március

Április

Május

Június

Július

Augusztus

Szeptember

Október

November

December

Keressük a

születésnapját