Varga Katalin (Budapest, 1928. március 26-2011) író, szerkesztő
„A szeretet nem jégkrém, amit az ember betesz a frizsiderbe. Nem áll el. A szeretetet gyakorolni kell.”
(Varga Katalin: Legyél te is Bonca!)
1975-1988 között a Szépirodalmi Kiadó főszerkesztője, gondozta a határainkon túli magyar nyelvű könyvek megjelentetését. Első verseskötetét 1960-ban adták ki. A Gőgös Gúnár Gedeon című művét eredetileg nem kiadásra szánta. Nagyobbik fia dyslexiás volt, neki állított össze könnyen olvasható anyagokat, és ezt egyik kollégája mutatta meg a Móra Kiadónak, ahol önálló kötetet szerkesztettek belőle Lukáts Kató képeivel. A történetek és karakterek kidolgozásában támaszkodott saját és más gyerekektől szerzett óvodai és iskolai élményeire. 1962 karácsonyára jelent meg, folytatása – a Mosó Masa mosodája, mely a helyesírás fejlesztését célozta – 1968-ban. Nagyobbaknak írta, és a nyelvtan tanulásában segít az Én, te, ő : kalandok a szófajok birodalmában című segédkönyv. A művek népszerűsége azóta is töretlen, az olvasástanítás segédkönyveivé váltak.
További gyermekkönyvei:
Béka-járvány : verses mese
Bonca. Barátom, Bonca. Legyél te is Bonca! : gyermekregény
Cérna Peti : ismeretterjesztő mesekönyv
Az égig érő karácsonyfa : képes mese
Karácsony hava. Hófehérke karácsonya : képes mese
A kesztyű : képes mese
Kisbence : gyermekregény
Kisbence vasárnapja : verses mese
Kislányom, édesem : ifjúsági regény
Kiugrott a gombóc… : képeskönyv
Madzag és cimborái. Madzag és a világ : meseregény
Mágnespatkó : mesék
Micsoda esztendő! : gyermekregény
Piskóta : gyermekregény
A rossz-csont felhő és a nap : lapozó
Segítek anyunak : ismeretterjesztő képeskönyv
Tündérek éjszakája : meselovagregény
Tündérforgó : meseregény
Utazz velünk : verses képeskönyv
Vadállatok : verses, zenés képeskönyv
A zöld torony : ifjúsági regény
Jász Attila (indián neve: Csendes Toll) (Szőny, 1966. március 26) költő, szerkesztő, pedagógus
„Tanulmányt akartál írni az indián filmek, a Winnetou-sorozat zenéjéről. Arról az emlékről, amikor a főcím alatt megszólalt, és sokadszori nézés után is ugyanaz az izgalom fogott el, mintha először látnád, hallanád.”
(Jász Attila: Tücskök villanyfényben)
1989 óta publikál. 1991–1994 között a Nevelési Tanácsadó Intézet csoportvezetője volt. Műveit az indián életérzés hatja át, ezért lett, Cseh Tamás előtt tisztelegve, alteregója Csendes Toll.
Gyermekvers kötetei:
Angyalfogó
Hétköznapi királyságok
Frost, Robert (San Francisco Ca, 1874. március 26-1963) amerikai költő, tanár
Az amerikai költészet klasszikusa, népszerűségét mutatja, hogy hegyet neveztek el róla. Verseire a természet valósághű ábrázolása, gondolatainak a tájba foglalása, drámaisága és az amerikai köznyelv használata jellemző. Első versét gimnáziuma folyóiratában közölte.
Carroll, Emma (Somerset, 1970. március 26) angol író, tanár
Történetei számos nyelven megjelentek. Főként történelmi fantasykat ír.
A magyarul is megjelent Deresvölgy legendája egy kísértetjárta angol kastélyban játszódik.
Az Égi tolvaj az első léghajózás kalandos története.
Thurzó Gábor (Budapest, 1912. március 26–1979) író, szerkesztő, műfordító
„… mindenen túl él egy tiszta, bensőséges humánum, s életünk legiszonyúbb pillanataiban is tele van humorral, bizalommal, regénnyel és szépséggel.”
(Thurzó Gábor)
A budapesti Piarista Gimnáziumban Sík Sándor volt az osztályfőnöke és magyartanára. Írói és dramaturgi munkái mellett jelentős a műfordítói tevékenysége is, többek között a nevéhez fűződik Büchner: Leonce és Léna és Eric Knight: Lassie hazatér című művének fordítása.
Ifjúsági regényei:
Akár a vízözön
A Moll lányok
Süskind, Patrick (Ambach, 1949. március 26) német író
„A járásban gyógyerő rejlik.”
(Süskind: A galamb)
1981-ben aratta első nagyobb sikerét A nagybőgő című színdarabbal, melyet Magyarországon is játszottak. A Sommer úr története című regényéről írta Tandori Dezső, a mű fordítója:
„A bűvöletes, feledhetetlen könyvecskék mindig nagyon egyszerűek. Holott ki ne tudná, a gyerekkor megíratlanul is ilyen. Jó esetben! Még jobb esetben fényei, mókái, könnyei és fanyar szomorúságai vannak, melyeket a mesteri toll úgy örökít meg, mint itt Patrick Süskind.”
Ciferov, Gennagyij (Szverdlovszk, 1930. március 26-1972) orosz író, tanító
Mestere Kornyej Csukovszkij volt. Első meséi a Murzilka című folyóiratban jelentek meg, 1957-től publikált könyveket. Gyermekrádió-műsorokban és a szovjet televízióban is dolgozott, könyvtárakban lépett fel. Több mint két tucat rajzfilmet készített, bábdarabokat írt. A Nagy akarok lenni című előadását a II. Nemzetközi Bábszínházi Fesztiválon mutatták be Magyarországon 1970-ben.
Képes mesekönyve 1981-ben jelent meg magyarul Mi legyen a kiselefánt? címmel.
Mundstock, Karl (Berlin, 1915. március 26-2008) német író
Az NDK elismert szerzője volt. Az Ali és bandája című ifjúsági regényét 1955-ben írta, magyarul 1960-ban jelent meg.
Koós Iván (Budapest, 1927. március 26-1999) bábművész, díszlettervező, tanár
Egyik alapítója volt az Aurora Művészegyüttesnek. Később a Bábszínház tervezője lett, 1994-1995-ben a Budapest Bábszínház igazgatója, 1995-től művészeti vezetője. Művészi hitvallásában a gyerekeknek szánt bábszínházi előadásokat tekintette a legigényesebbeknek és a legfontosabbaknak. Munkásságáról Passuth Krisztina írt könyvet.
Bábfilmeket is készített, a legendás Mekk Elek, az ezermester figurájának és díszleteinek alkotója.
Lengyel Pál: Színházasdi című könyvét illusztrálta.
Erdős Pál (Budapest, 1913. március 26-1996) matematikus
A XX. század egyik legjelentősebb matematikusa. Számelméleti, illetve kombinatorikai kutatásaival ún. magyar iskolát teremtett. Művészi szintre fejlesztette a fontos problémák meglátásának képességét. Kisbolygót neveztek el róla. Deborah Heiligman írt gyermekkönyvet életéről A fiú, aki imádta a matekot : Erdős Pál hihetetlen élete címmel. (#matematika)
Kollár-Klemencz László (Budapest, 1966. március 26) zenész, író
A Kistehén zenekar énekese, dalszerzője. 2002-ben a Sziget fesztivál reklámjaként vált népszerűvé a Kistehén figurája, ezután vette fel az együttes a mai nevét.
A zenélés mellett rövidfilmeket, reklámokat, klipeket rendez. 2014-ben jelent meg mesekönyve Felhős címmel.