Tolsztoj, Lev (Jasznaja Poljana, 1828. szeptember 9-1910) orosz író
„A boldogság forrása nem rajtunk kívül, hanem bennünk van…”
(Lev Tolsztoj: Háború és béke)
A realista orosz próza mestere. Önmagát fenntartani tudó paraszti közösséget kívánt létrehozni, ezért birtokán falusi iskolát alapított. A történelmet ő maga oktatta a gyerekeknek. Népszerű nagy regényei mellett olvasókönyvet és meséket is írt. Középiskolásoknak a Matúra klasszikusok sorozatban jelent meg az Ivan Iljics halála / Szergij atya című kötet.
Gyerekkönyvei:
Lev Tolsztoj meséi
Medve a szekéren
Mesék
A nagyapó és az unokája : leporello
Panov apó karácsonya
Panov apó különös napja
A tűzoltó kutyák
A tűzoltó kutyák / Lev Tolsztoj és Vitalij Bianki meséi. ill. Navratil Zsuzsa (Olvass engem két nyelven!)
Tolsztoj, Lev: Karácsonyi történet avagy a három kérdés / átd. Antonie Schneider. ill. Dusan Kállay (#karácsony)
Ács Kató (született Ascher Katalin) (Budapest, 1917. szeptember 9-1989) író
1936-tól publikált meséket, jeleneteket folyóiratokban. 1937-ben első helyezést ért el egy nemzetközi mesepályázaton. Egérút című bábjátékát 1949-ben mutatták be, később színjátékot írt Mártonka vasárnapja címmel. 1950-től a Magyar Rádió munkatársa lett, 27 évig szerkesztette a Miska bácsi lemezes-, majd levelesládája című műsort. Több levelezőjével alakított ki szoros kapcsolatot, szinte családjaik részévé vált. A levelek inspirálták A kölyökkapitány című regényét. Mintegy ötven ifjúsági hangjátékot írt. Meséiben szívesen szólaltatta meg a tárgyakat, jelenségeket.
Gyerekkönyvei:
Bendegúz, a kölyöktigris és más történetek
Az élő szoba meséi
Az elveszett mese és egyéb történetek
Győznek a Barót-fiúk : ifjúsági regény
Jutka és a bábszínház
Kőbányai gyerekek : ifjúsági regény
A kölyökkapitány
Mese a világszép hóemberről
Orbán és Petronelka : gyermekregény
Petruska vasárnapja (Bábszínpad)
Szervusztok hajnalkák : mesék
Tóbi, a kisautó : meseregény
Vadrózsa vagy galagonya : ifjúsági regény
Márkus István (Budapest, 1920. szeptember 9-1997) író, szerkesztő, szociográfus
„Azonkívül, hogy tudd: a zsiráfok különösen szeretik a csendet. Minden zsiráf napi három-négy órán át csendet eszik. Ha nem kap elég csendet, éhen hal.”
(Márkus István: Három kismajom viszontagságai és kalandozásai Pesten és Óbudán)
Tudományos munkája, publicisztikája mellett meséket és ismeretterjesztő műveket írt. Gyerekeknek szóló műveiben ötvözi a népmesei elemeket a gyerekek tapasztalataiból szerzett élményanyaggal, szókinccsel. Felesége Kresz Mária néprajzkutató volt.
Gyerekkönyvei:
Hómari : verses mese
Mackókirály és Kicsurka őzike : meseregény
Mikulás a kenguruk szigetén és más mesék
Képes történelem kötetei:
Európa élre tör : Európa fejlődése a XV-XVII. században
Forradalom és szabadságharc
Márkus István: Európa élre tör : Európa fejlődése a XV-XVII. században (Képes történelem (#felfedezések kora)
Pápa Relli, Barotányi Ferencné (Vác, 1917. szeptember 9-1984) író, szerkesztő
„Gyermekeknek dolgozni a legnehezebb művészi feladat, ezért kell felsorakoztatni legjobb íróinkat, zeneszerzőinket.”
(B. Pápa Relli)
1937-ben jelent meg első mesekönyve A nap benézett az ablakon címmel. 1946-ban a rádió munkatársa lett és Képes Gézával szerkesztette a Rádió Gyermekújságot, mely 1947-ben könyv alakban is megjelent. Meséket, mesejátékokat és több gyermekoperát írt, klasszikus írók műveit dolgozta át az Állami Bábszínház és a Magyar Rádió számára. Meséinek nagy része kéziratban maradt.
Gyerekkönyvei:
1×1 : képeskönyv
Ferkó : képeskönyv
Hans und Helga
A nap benézett az ablakon : mesék
Panni : képeskönyv
Szemfüles könyv
Brentano, Clemens (Koblenz, 1778. szeptember 9-1842) német író
A német romantika képviselője, több műfajban alkotott. Legszebb meséit Sík Sándor fordította le magyarra 1922-ben. Később Mirtusz kisasszony címmel jelent meg a kötet.
Kőrössi P. József (Nagyvárad, 1953. szeptember 9) költő, író, szerkesztő
1982-ben költözött Magyarországra. A Móra Ferenc Könyvkiadó Kozmosz szerkesztőségének volt a munkatársa 1988-ig. 1996-tól a Noran Kiadót irányítja.
Gyerekekhez szóló versei antológiákban jelentek meg, valamint átdolgozta Aesopus meséit Ezópusi állatmesék címmel.
Zahogyer, Borisz (Kagul, 1918. szeptember 9-2000) orosz költő, író, műfordító
Az orosz gyermekirodalom Andersen-díjas klasszikusa. 1947-től publikált gyerekeknek. Műfordítói tevékenysége jelentős, Milne Micimackó című meseregényét és más neves gyermekirodalmi szerző műveit ültette át orosz nyelvre.
Magyar nyelvű képeskönyvei:
Hogyan énekelt a farkas?
Miről álmodik a rozmár?
Hilton, James (Leigh, 1900. szeptember 9-1954) angol író
Számos könyve és filmforgatókönyve nagy sikert aratott. Az Isten vele, Tanár úr! című művét iskolaigazgató édesapja inspirálta. A regény az angol iskola világát mutatja be az 1930-as években. Magyarul több fordításban jelent meg, filmet, drámát, musicalt is készítettek belőle.
Sztratiev, Sztaniszlav (Szófia, 1941. szeptember 9-2000) bolgár író
A bolgár irodalom klasszikusa. A szófiai Szatirikus Színház igazgatója volt. Színdarabot, filmforgatókönyvet, valamint lírát és szatírát ötvöző prózai műveket is írt. A Gyermekkori Nap című filmje elnyerte a Gyermek a mi időnkben-díjat a Milánói filmfesztiválon.
Magyarul A piros szívű cseresznyefa című meséje jelent meg a Mesevonat antológiában.





















