Varró Dániel (Budapest, 1977. szeptember 11) költő, műfordító

O.Henry (Greensboro NC, 1862. szeptember 11-1910) amerikai író

Ardagh, Philip (Shortlands, 1961. szeptember 11) angol író

Szalai Oszkár (Bécs, 1879. szeptember 11-1945) író

Bizi, Alexandra (Serres, 1965. szeptember 11) görög író

Perera, Hilda (Havanna, 1926. szeptember 11-2021) kubai író

Varró Dániel (Budapest, 1977. szeptember 11) költő, műfordító, szerkesztő

„Mit nekem muglik és kvidics!

Inkább te, versikém, vidíts,

Versengj nagy régi ópuszokkal!

Te szép vagy, rímes, dallamos,

S nem vagy csapongni hajlamos.” 

(Varró Dániel: Túl a Maszat-hegyen)

Egyik legnépszerűbb magyar költőnk. Első verseit 12 éves korában írta, 1995-től jelennek meg művei és műfordításai. A legkülönbözőbb versformák, beszédmódok, stílusok bravúros művelője. Költészetére jellemző a nyelvi humor, mellyel önmagára és a környezetére reflektál. Romhányi Józsefet Rímhányónak becéztük, hozzá hasonlóan Varró Dániel beceneve lehetne a Rímvarró.

Nagy sikert aratott műfajteremtő verses meseregénye, a Túl a Maszat-hegyen. Presser Gáborral báb-musicalt készítettek a meséből. Újra fordította Eliot és E.T.A. Hoffmann, Lewis Carroll ikonikus műveit, Kipling: A dzsungel könyve versbetéteit.

Nővére Varró Zsuzsa író.

Gyerekkönyvei:

Nem, ​nem, hanem : mondókáskönyv

Akinek ​a lába hatos : korszerű mondókák kisbabáknak

Akinek ​az orra pisze : korszerű mondókák kisbabáknak

Akinek ​a foga kijött : még korszerűbb mondókák kevésbé kis babáknak

Akinek ​a kedve dacos : mondókák apró lázadóknak

Akinek ​a jele gomba : versek óvodásoknak

Aki ​szépen butáskodik  : apanapló

Csütörtök, ​a kisördög : verses mesék

Líra ​és Epika : színdarab a költészetről / Szabó Borbálával

A ​szomjas troll : kis viking legendárium

Túl a Maszat-hegyen : Muhi Andris és a Pacák Birodalma 1-2.

Világszépbajszú ​macskagrófkisasszony : verses mese

O.Henry (eredeti neve: William Sydney Porter) (Greensboro NC, 1862. szeptember 11-1910) amerikai író

Az amerikai irodalom klasszikusa. Az írásaira és rajzaira az 1890-es években figyeltek fel, melyek a saját alapítású The Rolling Stone című humoros hetilapban jelentek meg. Olvasói rajongtak szellemességéért, karakterábrázolásáért, csattanós történeteiért.

Egyik legnépszerűbb novellája a Borús Bölény váltságdíja. A történetben két férfi elrabol egy tízéves fiút váltságdíj reményében, de a kétségbeesett emberrablók a végén 250 dollárt is hajlandók fizetni az apának, csak vegye vissza tőlük a gyereket. A műből Korcsmáros Pál készített képregényt Az indiánfőnök címmel. Karácsonyi könyve: A háromkirályok ajándéka.

Ardagh, Philip (Shortlands, 1961. szeptember 11) angol író

Az abszurd humor képviselője, rajongói szerint Dahl utódja. Kiadója, a Walker Books így jellemzi: „két méter magas, lenyűgöző szakállal rendelkezik, feleségével és fiával Kentben él. Megjelenő könyveiről saját Youtube csatornáján ad hírt.”

Legismertebb sorozata: Eddie Dickens kalandjai, melyből filmet is forgattak. Magyarra Merényi Ágnes fordította le az első részt A szörnyű vég címmel. Megjelent még a Trutymóék-sorozat, valamint Paul McCartney-val közösen írt műve, A felhők fölött.

Szalai Oszkár (Szalay Oszkár, Oszkár bácsi) (Bécs, 1879. szeptember 11-1945) író, szerkesztő

18 éves korától írt újságokba, s gyermeklapot is szerkesztett. Az 1920-as években a Magyar Rádió mesemondójaként dolgozott. Márai Sándor Szindbád hazamegy című, Krúdyról szóló regényében róla mintázta Arturt, a mesélő alakját. Margitszigeti meséiről korabeli filmhíradó készült. Egy gazdag ifjú élete címmel zsidó ifjúsági regényt adott ki.

Mesekönyvei:

Margitszigeti mesék

Oszkár Bácsi kis meséskönyve

Oszkár Bácsi legszebb meséi

Oszkár bácsi meséi

Örökszép mesék

Bizi, Alexandra (Αλεξάνδρα Μπίζη) (Serres, 1965. szeptember 11) görög író, jogász, színésznő

2003-tól publikál. Saját könyvesboltot nyitott Athénban Pleiades Bookstore néven (Βιβλιοπωλείο Πλειάδες), amely azóta is üzemel. Gyerekeknek mesekönyveket ír, foglalkozásokat tart. A görög gyerekek kedvence Perperua kalózról szóló sorozata. Magyarul A kislány, aki nem tudott aludni című képeskönyve jelent meg Szegedi Katalin illusztrációjával.

Perera, Hilda (Havanna, 1926. szeptember 11-2021) kubai író

A kubai gyermekirodalom klasszikusa. Művei a washingtoni Kongresszusi Könyvtárban is megtalálhatóak. Magyarul A kopasz papagáj című meséje jelent meg a Sevillai ​altatódal című antológiában.

Január

Február

Március

Április

Május

Június

Július

Augusztus

Szeptember

Október

November

December

Keressük a

születésnapját